November 15th, 2010

саратовская епархия, православие, афон, Инок Аркадий

"НОВЫЕ" НОВОМИССИОНЕРСКИЕ СЛОВА

Как то взял, да и оправдал известный протодиакон и богослов Русской Православной Церкви одно слово, которое простыми людьми (в смысле, не богословами) принято считать матерным. Как бы, написал крупными буквами на заборе, а внизу подписался: «профессор Московской духовной академии; ассистент-совместитель кафедры философии религии и религиоведения философского факультета МГУ; писатель, богослов и публицист, светский и церковный учёный, проповедник и миссионер, автор официального учебника по Основам православной культуры. Клирик храма Архангела Михаила в Тропарёве Андрей Кураев».

Забор в данном случае не простой деревянный, а продвинутый, виртуальный, то есть форум известного миссионера или сайт «SVITK.RU». Написал и объяснил, с высоты своих знаний.

«Тут стоит пояснить, что слово б… не есть мат. По Фасмеру, первичное значение этого слова - "приводящий в заблуждение", отсюда "блядивый" – празднословный… ...Церковнославянский перевод Писания до сих пор не чужд слова, которое какой-то модерновый умник занес в число матерно-запретных: «не точию праздны, но и блядивы» (1 Тим 5,13; в рус. переводе - болтливые)».

А потом ещё и по радио, на всю страну, в прямом эфире начал отвечать на вопрос про гастроли певички на букву «мэ»: "Это много чести, чтобы Русская Православная Церковь как-то относилась к каждой выходке каждой б…ди, тем более пятидесятилетней".

«Мадонну», конечно, по другому назвать трудно, но профессор, всё же, перегнул, развив эту тему не на шутку.

Народ на это отреагировал, задав на форуме слегка наивный вопрос: «Допускается ли профессорам богословия ругаться матом в прямом эфире?». И автор, не заставляя себя долго ждать, ответил. Точнее пустился в такие объяснения, что лучше бы и не говорил.

Collapse )